


Pursuing compliance or ethical excellence?
In Australia or another country outside of Africa, would institution link to material about Ubuntu ethics? Especially if the institution isn’t doing a great deal of research in Africa.
In this post, Gary reflects on the argument that material should be included in an institution’s Human Research Ethics resource library, even if doing so, won’t be necessary to archive compliance with the national ethics guidelines/standards/regulations. In fact, he argues that precisely because it is not required, they should be included.
Gary refers to a podcast and a journal article that have recently been included in the AHRECS resource library, as examples of material that should be included in institutional resource libraries.
The point here is that material should be included if it would support excellent ethical conduct, irrespective of whether it would help demonstrate that the institution complies with the national standards – such as the National Statement in Australia.

Tongue in Cheek
Farida Fozdar responds and reflects upon the February 2021 post by Gary Allen and Mark Israel.
Farida Fozdar
The Tower of Babel (Allen and Israel, 2021) is a compelling image when considering issues to do with translation and interpreting and the ethics of social research. Even when we speak the same language, we may not be ‘speaking the same language’, so to speak (excuse the triple metaphor). Talking past each other occurs in many ways but, in communicating the clear purpose and potential risks of one’s research, clarity is vital. Here, I outline a few issues from personal research experience, arguing that the communities themselves may be best placed to identify ethics issues and solutions to translation and interpreting dilemmas.
When working with those from a language different from that of the researchers, it may be the case that the idea of research is not well understood in the culture of origin…
Clergy service to HRECs: the useful paradox within secular governance of research involving human participants
Aviva Kipen, Union for Progressive Judaism and Progressive Judaism Victoria. In 2015, I earned a Doctor of Ministry Studies degree

Should we Reframe Research Ethics as a Professional Ethics?
Dr Nathan Emmerich Research Fellow in Bioethics at ANUMS Despite the fact that one of the urtexts of bioethics—Beauchamp and
Undue Influence in Research Between High-Income and Lower-Income Countries
Red Thaddeus D. Miguel According to the Belmont Report (1979), respect for persons incorporates two ethical convictions: individuals are to be
How do we ‘do’ consent?
This blog post expands on ideas from our recent publication: McWhirter, R. E., & Eckstein, L. (2018). Moving Forward on

Release of the National Statement on Ethical Conduct in Human Research 2007 (updated 2018) – With interview
The revised National Statement on Ethical Conduct in Human Research 2007 (updated 2018) was released on 9 July 2018. .
The complex art of benefit-sharing
In community-based participatory action programs (programs which have a research component but which are also focussed on community development and
Categories
Featured posts
Sprinting to the start line: concerns with expedited ethics review
Allow me to start with a short story. A recent conversation I had with

Travelling Consultants and Professional Development Roadshows
Prof. Mark Israel plans to be in CANBERRA (2-3 April), SYDNEY (8-10 May), UK and Belgium (27 May-8
Sage Methods Minute. January Spotlight: Research Ethics
January’s Methods Minutes, a monthly newsletter produced by Sage Publishing, is a special issue

Tongue in Cheek
Farida Fozdar responds and reflects upon the February 2021 post by Gary Allen and Mark Israel.
Farida Fozdar
The Tower of Babel (Allen and Israel, 2021) is a compelling image when considering issues to do with translation and interpreting and the ethics of social research. Even when we speak the same language, we may not be ‘speaking the same language’, so to speak (excuse the triple metaphor). Talking past each other occurs in many ways but, in communicating the clear purpose and potential risks of one’s research, clarity is vital. Here, I outline a few issues from personal research experience, arguing that the communities themselves may be best placed to identify ethics issues and solutions to translation and interpreting dilemmas.
When working with those from a language different from that of the researchers, it may be the case that the idea of research is not well understood in the culture of origin…